EAV Parque Lage

[TIJUANA] Grupo de leitura e tradução sobre o trabalho editorial independente

[TIJUANA] Grupo de leitura e tradução sobre o trabalho editorial independente

As escolhas editoriais na feitura de uma publicação são elementos carregados de significados, e que materializam o discurso da obra: a capa, o miolo, a guarda, a impressão, a tipografia, a gramatura, e – por que não? – a distribuição.

Quando surgiram, as feiras de arte impressa lançaram um grande diferencial no acesso à cultura: o encontro de quem faz e quem quer livros. A política de distribuição aplicada nas feiras é uma escolha de circulação sem intermediários e que se renova a cada encontro. As trocas geradas ao conhecer um livro pelas mãos de quem o projetou ainda fazem parte do processo editorial e criativo daquele objeto.

Em um cenário distante da possibilidade de trocas presenciais, a tijuana e a Biblioteca | Centro de Documentação e Pesquisa da EAV Parque Lage, propõem encontros virtuais de aprofundamento do trabalho editorial independente. Nos encontros, textos em português, espanhol e inglês serão a base para debates sobre o quê, como, e por que publicar. O exercício de leitura se estenderá ao de tradução colaborativa de escritos que trazem à tona a essência do ato de publicar de forma independente. As inscrições são gratuitas e abertas para todos os níveis de português, inglês, e espanhol.

Entre os textos há abordagens mais históricas, como no caso de “Sabão” de Fabio Morais, o manual de autopublicação editado pela Banca Carrocinha, um ensaio sobre a política e a economia da publicação independente do editor mexicano Nicolas Pradilla, uma carta de amor para as publicações independentes escrita pela artista norte-americana Tia Blassingame, e a pesquisa da editora Gabriela Bresola sobre as relações entre edição e linguagem.

Por último, em parceria com a editora par(ent)esis, o texto será diagramado e transformado em uma publicação digital em forma de livro, jornal, zine, ou qualquer veículo que possa ser impresso de forma simples, caseira e acessível. O resultado fará parte do acervo físico da Biblioteca | Centro de Documentação e Pesquisa da EAV Parque Lage, além de outros acervos de publicações independentes no Brasil e no mundo, em países de língua inglesa e espanhola. O resultado digital será publicado online, livre para ser baixado, usufruído, impresso e compartilhado!
 

PROGRAMAÇÃO
Textos que serão lidos e traduzidos nos próximos meses:

Sabão, de Fabio Morais

Publicação Independente como Plataforma de Urgência, publicação construída por muitas mãos e editada pela Banca Carrocinha // inscrições abertas agora por aqui.

Cambiar las preguntas – ritmo, escala, contexto, de Nicolás Pradilla

Editora Editora, a edição de publicações de artista como linguagem, de Gabriela Bresola

Love Story, de Tia Blassingame

 

Primeiro Grupo:
Sabão, de Fabio Morais

O texto foi originalmente publicado no blog do artista Bacanas Books e, em 2018, impresso para a coleção URGENTE da editora par(ent)esis. O texto de Fabio Morais é uma espécie de manifesto da publicação independente escrito sob uma perspectiva histórica da produção editorial no Brasil.

[inscrições encerradas]

Segundo Grupo:
Publicação Independente como Plataforma de Urgência, publicação construída por muitas mãos e editada pela Banca Carrocinha

Os guias presentes nesta publicação são uma tentativa, ainda que inicial, de se descentralizar as narrativas e abarcar corpos e vozes que disputam a hegemonia do campo das ideias, dos livros, das artes, das subjetividades. Dividida em quatro perguntas – por que publicar? / por que circular? / por que organizar uma feira? / por que promover encontros? – essa publicação funciona como um manual para publicar de forma independente que, além oferecer instrumentos básicos, provoca reflexões sobre o trabalho editorial contemporâneo. Materializada em forma de zine, a publicação é resultado da imersão de 5 dias que a Banca Carrocinha (Rio de Janeiro) e a Revista Piseagrama (Belo Horizonte) realizaram para a tijuana>rio>2019.

mais informações sobre o texto e inscrição no grupo aqui.

Para os próximos textos, divulgaremos as inscrições ao longo do segundo semestre de 2020, pelo nosso Instagram ou da tijuana (@_tijuana).